طالما كانت كتابة الأسماء العربية بالحروف اللاتينية مشكلة بالنسبة للمترجمين و ذلك لعدم وجود نظام ثابت لهجاء تلك الأسماء و أيضاً لإختلاف طرق نطق هذه الأسماء من قطر لآخر، و رغم ذلك فقد حاولنا توحيد طرق كتابة الأسماء العربية قدر المستطاع عن طريق نظام قام المركز بإعداده عام 2004 لكتابة الأسماء العربية بالحروف اللاتينية و الذي يعتمد على اللغة العربية الفصحى المبسطة.
الرجاء الاتصال بنا على عنوان البريد الإلكتروني التالي في حالة إكتشاف أي خطأ و سنقوم بتصحيح هذا الخطأ في أسرع وقت ممكن: info@cawu.org.
Dialogue Across Borders is a database of summary translations of Arabic newspaper articles with references to their sources about intercultural and interreligious relations, focusing primarily but not exclusively on Muslim-Christian relations. The database also contains articles with editorial analysis and interviews on the subject.
©1997- 2025 Dialogue Across Borders. All Rights Reserved. ISSN 2949‐6934, the Netherlands. Site map